• Приглашаем посетить наш сайт
    Пришвин (prishvin.lit-info.ru)
  • Иван купецкий сын.
    Действие III

    Действие 1
    Действие 2
    Действие 3
    Действие 4
    Междудействие
    Действие 5

    ДЕЙСТВИЕ III

    Выходит Кикимора до поднятия занавеси.

    <Кикимора >
    Вступает в должность хор-повествователь;
    Прошу покорно слушать: обладатель
    Земли бухарской более венца
    Любил свое дитя, свою Андану.
    Распространяться я о том не стану,
    Что душу мучило несчастного отца,
    Когда без дочери, единственной и милой,
    В свою столицу ехал он назад...
    В груди страдальца был терзаний целый ад,
    И он шептал: "Зачем могилой
    Я не был взят до горестного дня,
    В который жизнь проклясть заставила меня
    Ты, хладных дней моих последняя услада!
    Ах! мне заснуть бы навсегда!"
    Откуда ни возьмися, вдруг засада:

    Пустыни диких чад, вскормленных грабежами,
    И стражу хана вмиг засыпала стрелами;
    Их кони рвут коней зубами;
    Их острые, смертельные мечи
    Среди ненастной и глухой ночи
    И вьются и блестят и, будто змеи, свищут,
    Горячей крови понапиться ищут.
    Бледнеют ратники; Кизляр-Ага убит;
    Но хан бухарский не дрожит:
    Он дряхл и слаб; он царства повелитель,
    А бьется как простой воитель,
    Как юноша. - Вот засучил рукав,
    Вот бороду он закусил седую,
    Кривую саблю над чалмой подняв,
    Он, будто с неба гром, упал стремглав
    В толпу злодеев самую густую;
    Летит и колет, рубит, топчет их.
    Он хочет пасть; пусть и отвык от боя,
    Он жаждет вечного покоя...

    Вдруг древний богатырь притих:
    Крылатая стрела его пронзила;
    Его кровавый труп возьмет могила.
    Но перед переходом через мост,
    Ведущий в рай пророка Магомета,
    Душа убитого, в прозрачный пар одета,
    Который примет вид и взгляд его и рост,
    Трепеща, явится могучему Булату.
    Булат все, что угодно, только прост,
    Да и заносчив,- и получит плату
    За то, что дураку-мерзавцу услужил.
    Всегда и всюду, не спросяся броду,
    Герой философ так и лезет в воду:
    Царя, отца всему бухарскому народу,
    И не желал, а все наш Дон-Кишот сгубил.
    А вот покоится Андана,
    Дитя благого, доблестного хана,
    В объятьях - чьих? купца, ничтожного Ивана!
    Чье это дело? великана,

    Судьба причудливая даровала!
    Булат не спит; на бег полуночных светил
    Глядит, задумчив: грусть ему на сердце пала.

    Явление 1

    Степь. Ночь. Иван и Андана спят.

    Булат
    (сидя на кургане)
    Тихо все; погружена
    Безрубежная пустыня
    В океан немого сна;
    На меня глядит одна
    Звезд бесчисленных святыня,
    Да туманится луна,
    С тверди взор угасший мещет.
    В общей, в вещей тишине
    Сердце бьется и трепещет:
    Что пророчит сердце мне?
    Откуда холодный неведомый трепет
    В моей богатырской широкой груди?

    По Млечному носятся духи пути...
    На облако кто-то спорхнул со светила,
    Товарища кличет и шепчет: "Лети!"
    Средь синевы движутся легкие крила.
    Ко мне ли хотят из эфира сойти?
    Добро пожаловать!- Кто прав, кто чист душою...

    Теньхана
    (выступает из тумана)
    Душою прав и чист? - а я сгублен тобою!

    Булат
    Кто ты, из серой мглы всплывающий мертвец?

    Тень
    Не узнаешь,Булат? - Анданы я отец,
    Убитый степи хищными сынами,
    Ваш хан я, прозванный когда-то добрым вами.

    Булат
    О царь моей земли! болезнует Булат
    О горестной твоей, безвременной кончине.
    Но припиши ее своей судьбине,
    Не я в ней виноват.

    Тень

    Не ты ли отнял дочь у сироты-отца;
    Не ты ли бросил в руки подлеца
    Ее, кумир мой, а твои глаза открыли
    Тогда уже всю низость... для чего?
    В надежде ли обресть признательность его?
    Не то, безумец, положили
    Уставы вечные судеб:
    Нет, горек, полн отравы будет хлеб,
    Который от бездушного получишь;
    Чтоб услужить ему, себя измучишь,
    Спасешь его,- а он, трусливый твой тиран,
    Найдет и тут измену и обман.
    И что ж? А ты молчи, ни слова в оправданье,
    Хотя бы был его упрек
    Немилосерд, как ад, как казнь бесов, жесток,-
    За нестерпимое мое страданье
    Булату вот какое воздаянье
    Определил неумолимый рок:
    Если, потеряв терпенье,
    "Я в такой-то час
    Не губил тебя, а спас!"-
    Знай и помни: в то ж мгновенье
    Дух-каратель претворит
    Ноги у тебя в гранит;
    Если повторить посмеешь,
    По пояс окаменеешь;
    В третий раз - твой друг Иван
    Вдруг увидит пред собою
    Не тебя, но истукан,
    Дивный лик с живой душою.

    Булат
    Жестокий жребий! но его
    Я заслужил и ничего
    Не молвлю в оправданье:
    Приму, безмолвствуя, смиряясь, наказанье,
    А пред тобою, горестная тень,
    Бледнеющая в утреннем тумане,
    Клянусь, что каждый мне судьбою данный день
    Я посвящу твоей Андане!

    В Новегороде, в доме Иванова отца; образная.

    Амфиза, мачеха Ивана
    (одна)
    Я к себе прилучила купца:
    Старый черт на мне вздумал жениться...
    Теперь только бы сбыть молодца,
    Его сына, не дать воротиться
    На сторонушку нашу ему!
    Заживу-ко тогда в их дому!
    Я, спасибо, не хуже наседки,
    Под защиту родного крыла
    Всех же вас до единого, детки,
    Вас, цыплятки мои, собрала!
    Пусть купчина трудится, хлопочет,
    Пусть за сына мешки свои прочит,-
    Коли промаха только не дам,
    Они, батька, достанутся нам!
    Ведь ребят-то не много, не мало,
    У меня их две дюжинки есть;

    Век не свой тебе жить не пристало!
    Но еще не пробил твой часок;
    Толковать про тебя, мой голубчик,
    Ныне, видеть изволишь, не срок.
    Расторопный, молоденький купчик,
    За тебя я примуся, сынок!
    Вот же, свет, чтобы дело шло ладом,
    В уголку во святом образа
    Наперед обернуть надо задом...
    Так и жгут Николая глаза!
    Тут же спас и двумя мне перстами
    Со стены над лампадкой грозит;
    С ним Предтеча,- сказали: "Убит,
    Обезглавлен"; а как же глядит
    Вниз со блюда живыми зрачками?

    Погашу я лампадку теперь,
    Да замкну на замок свою дверь,
    На полу начертила я круг...
    И одна-то я здесь и сам-друг:

    Слышу хохот его над собой:
    То Кикимора мой дорогой!
    Не мешай же мне, крохотный друг:
    Не входи в очарованный круг;
    Мне с тобою шутить недосуг:
    Гостя жду, и тебя познатней,-
    Вот опять засмеялся злодей:
    Негодяй, убирайся же! - ты ль
    Позабыл ту большую бутыль?
    Просидел же ты, маленький, в ней
    Триста, помнится, дней и ночей?
    Полюбилося, что ли, тебе
    Проживать в той хрустальной избе?
    На плите разложу огонек,
    К огонечку придвину горшок,
    А в горшок-то сухой порошок
    Из человечьих я брошу костей;
    Не забудь, молодица, прилей
    Струйку собственной крови своей!

    В желтый череп жида нацеди;
    Подболтай мухомору - и брось:
    Вот и вспыхнуло, вот и зажглось!
    Затрещал, зазмеился огонь...
    Понесло! чародейская вонь!

    Начнем,
    Кругом
    Махнем
    Ножом!
    Сколько? три раза:
    А раз -
    То глаз.

    Удар грома.

    Другой-
    Убой.

    Другой удар.

    Третий - зараза...

    Усиленные удары грома; ведьма под них пляшет.

    Зараза, зараза, зараза-чума,

    (Останавливается.)
    Поднялся пар:
    Я силой слов,
    Я силой чар
    Сварила вар...
    Мой пир готов;
    Силен мой зов:
    Он досягнул,
    О Вельзевул!
    В твой темный дом.
    К рабе своей
    Рогатым лбом
    Стезю пробей;
    В дыму, в огне
    Явися мне!..

    Вельзевул
    (из-под земли)
    Явлюся тебе ни в дыму, ни в огне,
    Нет, иные дарованы способы мне

    Воскрешу пред тобой и кривлянье и лепет
    Передсмертный седого отца твоего!
    Ты, змея, подползла ко кровати его,
    И померкли при черном убийстве светила:
    Душегубка и дочь,
    В ту ужасную ночь
    Старика ты подушкой душила!

    (Садится в волшебный круг в виде дряхлого старика в саване.)

    Ай, спасибо! исполать!
    Свет Амфиза, ты вся в мать:
    Я за что любил старуху?
    Встанет, сварит варенуху,
    Встану - и начну хлебать!

    Амфиза
    (с ужасом)
    Это он! отец мой бедный!
    Он с бородкою седой,
    Он с трясучей головой,
    Лысый весь, сухой и бледный.


    Что же, дитятко, с тобой?
    Что не молвишь: "Просим рушать,
    Хлеба-соли нашей кушать!"
    Я в гостях не у чужой;
    Я ж и приглашен тобой.

    Амфиза
    (приходя в себя)
    В мире нет страшнее зрака!
    Хитрый бес, владыко мрака,
    Раб и царь мой, черный бог!
    Только ты придумать мог,
    Как обдать Амфизы члены
    Стужей яростной геенны!
    Но - прошло: я вновь сильна,
    Я в аду закалена;
    Верх взяла я над тобою,
    Устояла, и сей раз
    Будь же ты моим слугою,
    Да исполни мой приказ.

    В этот город молодец;
    Молодцу мой муж отец...
    Бес! построй мне колымагу,
    На пути их повстречай,
    От меня поклон отдай,
    Пригласи их сесть - и тягу,
    И прямехонько к оврагу,
    Да в овраг, что силы, бух:
    Выбей, вышиби их дух!

    Вельзевул
    Ведьма, и тебе не стыдно
    Вызывать для пустяков
    Князя тьмы, вождя бесов?
    Сатаной клянусь, обидно!
    Казначей я бед и зла.
    У меня беду на славу
    Ты бы выпросить могла:
    Книгу, дум людских отраву,
    Трус, потоп или войну,

    А то черта беспокоить,
    Чтоб карету ей состроить!

    Амфиза
    Что же, коли так хочу?

    Вельзевул
    Поневоле замолчу:
    Будет же тебе карета,
    Яхонт, изумруд, алмаз,
    Заглядение для глаз,
    Чудо красоты и света!
    Превращу ж и трех духов,
    Не из крупных, мне подвластных,
    В тройку бешеных, прекрасных,
    Легконогих жеребцов.
    Лишь бы муж с женою сели,
    Я, извозчик Вельзевул,
    По коням, и - полетели!
    Только пыль и визг и гул...
    Не к отцу помчатся в гости,

    Понесутся прямо в ад:
    В порошок смелю их кости!

    Амфиза
    Буду благодарна я,
    Куманечек, за услугу:
    Дам опять тебе подругу;
    Та подружка дочь моя.
    На метле на шабаш ведем,
    С дочкой мать, мы с ней поедем:
    С дочкой там тебе плясать;
    Здесь возьми покуда мать.

    Начинает вертеться с бесом, скрыпка сама собой играет,
    повиснув в воздухе;Кикимора смотрит вне круга.

    В воздухе повисла скрыпка,
    Скачет сам по ней смычок;
    Пляшет рак, и пляшет рыбка:
    Прыг и скок, скок и прыжок.
    Эх! вертися, куманек!
    В пляске скорой, в пляске шибкой

    Обхватил старик ошибкой...
    А Кикимора-пролаз
    С нас не сводит быстрых глаз
    С злой, насмешливой улыбкой.
    Нам же ровно ничего.
    Наплевать бы на него!

    В воздухе повисла скрыпка, и пр.

    Спеть я пасынку-злодею
    Песню славную сумею;
    Я над ним с его женою
    Песню славную завою...
    Гибель, гибель, гибель им,
    Им и всем врагам моим!
    Чтобы жатвы их посохли,
    Чтобы их стада подохли,
    Чтобы с нужды и печали
    В корчах дети их пропали,
    Чтобы сами сохли, чахли,
    Гробом заживо запахли!


    Прыг и скок, скок и прыжок:
    Пляшет с стрекозой сверчок,
    Толстый жук с проворной мухой -
    Старый дьявол с молодухой.

    Амфиза
    Расхрабрился старичок,
    Рад вертеться с молодухой...
    Полно, полно, вислоухый,
    Дай мне отдохнуть часок!
    (Падает без чувства на пол.)

    Кикимора
    Какова твоя колдунья!
    Я устал, глядя на вас.
    Чтоб издохнуть ей! шалунья
    С бесом пляшет целый час.
    Только худо знает нас:
    Дур дурачить не тебе ли?
    Ты ей молвил: "Лишь бы сели!"
    Что же? ты ее надул:


    Вельзевул

    Плут, ты чуть ли не смекнул!

    Кикимора
    Мудрено ли? - было б ново,
    Если б ей сдержал ты слово.
    Наше дело - да и нет;
    С дня, в который наш ответ
    Свел безумца Креза с Киром,
    Много миновало лет,
    Но над легковерным миром,
    Дети двоеличной тьмы,
    Как тогда, смеемся мы.

    Вельзевул
    Разгадал бесенок беса!
    Отправляйся же, повеса:
    Им ты на ухо шепни,
    Чтобы береглись они
    Ласк кумы моей почтенной,
    Я не пошлый сопостат:

    Мне приятней во сто крат,
    Чем развеять прах презренный
    Всех Ванюшек всей вселенной!

    ЯВЛЕНИЕ 3

    Взморье Каспийское.

    Булат
    (один)
    Спасибо, мы в пределах Хивы:
    Киргиз, подъемля дикий вой,
    За грабежом, за барантой
    Не заезжает в эти нивы.
    Смелее стал и купчик мой:
    Меня отправил в чисто поле
    Скакать, потешиться по воле
    И серых настрелять гусей;
    Вот я промыслил,- слава богу,-
    Свежинки для княжны моей:
    Ни крошки, кроме сухарей,
    Голубушка во всю дорогу

    И все по милости Ивана:
    Пустился в трудный, дальный путь,
    А голод захотел надуть,-
    Жаль и копейки из кармана;
    Чуть нас не уморил с собой!
    Так с этой грязною душой
    Анданы душу, розу рая,
    Связал глупец, злодей Булат...
    И я ли, царь мой, тень святая,
    Дерзну сказать: не виноват?..
    Потороплюся: ждет бедняжка!
    Обед ей приготовлю... Стой!
    Вот там какая вьется пташка?
    Я сроду не видал такой...
    Как миловидна, как богата!
    Спина из яхонта и злата,
    Брюшко и шейка - бирюза,
    И что за умные глаза!
    Поймать бы птичку для царевны:

    И дней ее уныла нить...
    Мне тучи тьмы ее душевной
    Хоть бы на часик прояснить!
    Подкрадусь: пташечку рукою
    Как можно бережней накрою.
    (Схватывает птичку.)

    Птичка
    Ах!
    Я в неволе!
    Уж мне боле
    На кустах
    Не качаться,
    Не купаться
    В облаках!
    В клетке душной
    Страшно жить:
    Мне изныть
    Без воздушной
    Стаи птиц,

    Щебетуней,
    Без сестриц.

    Витязь, умильную
    Просьбу прими:
    Грозную, сильную
    Длань разожми -
    Глупую, малую
    Пташку пусти!
    Молви мне: жалую!
    Молви: лети!
    Тронься мольбами!
    Между перстами
    Больно мне; ай!
    Волюшка - рай:
    Волюшку милую
    Птичке отдай!

    Булат
    Если помилую?

    Птичка

    Знатную плату
    Может Булату
    Пташечка внесть.

    Булат
    Плату? Какую?

    Птичка
    Плату большую:
    Важную весть.

    Булат

    Вести не плата;
    Ты ли Булата
    Хочешь провесть?..
    Весть важна, а для кого?..
    Для меня ль для одного?

    Птичка
    Для тебя и для Ивана
    И для бедненькой княжны:
    Смерти вы обречены -
    Ты и купчик и Андана.


    Пусть и скажешь: "Ты дурак,
    Витязь, что разжал кулак",-
    Но лети! - вот ты на воле,
    Вот сидишь уж на сосне:
    Расскажи же все оттоле
    Честно и подробно мне.

    Птичка
    По белому свету не я ли гуляю,
    Не я ли дома, города посещаю?
    Мне любо с лазурной глядеть высоты
    На шум и волненье людской суеты.

    Туда и сюда и носясь и порхая,
    Вот и в Новегорде нынче была я,
    Сыскала Ванюшки родительский дом
    И вздумала там отдохнуть под окном.

    И вот я сижу, щебечу у окошка;
    Вдруг вижу... (Хотя бы подкралась и кошка,
    Не столько бы, право, пугнула меня,
    С ружейного мене я дрогла б огня!)


    Там ведьма, Ванюшина мачеха, пела
    И прыткого с кем-то плясала бычка,
    А хвост позади плясуна старика
    Бил такт и скакал и вился, будто змейка.
    И вот что ему заказала злодейка:
    "В карету волшебную их усади
    И с ними прямешенько в ад укати!"

    ЯВЛЕНИЕ 4

    Степь в Хиве. Иван,Андана,Булат обедают.

    Иван
    Обед живит: судить не станем строго;
    Да только ты уж через меру много
    Свинцу и пороху поиздержал.

    Булат
    (в сторону)
    На что досадовать Иван таки сыскал!

    Иван
    (Андане, которая утирает глаза)
    А ты, голубушка, скажи, о чем рыдаешь?
    Ты недовольна чем?

    Андана


    Но сам ты знаешь:
    Отец мой стар,- невольная тоска
    Возьмет подчас, как вспомнишь старика,

    Иван
    Вот то-то! нежны вы, умны, сентиментальны;
    Я человек недальный,-
    Пожалуй (вас послушать) - я дурак,
    А я же говорил, что это будет так.

    Андана
    Ах, не сердись! - взгляни; я уж не плачу боле...

    Иван
    Ты и вперед, прошу, не плачь о пустяках.
    Чу! это что? затрепетало поле...
    Великолепная карета, вся в лучах,
    Сюда несется и остановилась вдруг.
    С запяток соскочил один из слуг;
    Смотрите: в пух разряжен щеголь
    И выступает, словно гоголь,
    Сюда прямешенько идет.

    Входит Демон в красной ливрее, но с небольшими рожками.

    Да ты сиделец наш, Федот?


    Я-с. - Вашей милости ваш батюшка со мною
    Свое благословенье шлет.

    Иван
    Не налюбуюсь, брат, тобою...
    Однако - как ты очутился здесь?

    Демон
    Приехал, сударь, я с каретой тою.

    Иван
    Переменился ты, переродился весь:
    Ты малый был довольно неопрятный,
    А вот стал молодцом,- красивый, ловкий,
    статный.
    Одет ты, будто барин знатный,
    И в взгляде у тебя насмешливость и спесь.
    У нас не служишь? но ты мне прости, невежде,
    Такой смешной вопрос: тебе ль служить у нас?

    Демон
    Я и теперь, как прежде,
    У вас служу и век готов служить у вас.

    Иван
    И ты не шутишь, малый?
    И сшил тебе старик кафтанчик этот алый


    Демон

    Нет, ваша матушка.

    Иван
    Помилуй!
    Ты разве позабыл, мой милый:
    Лет будет с десять, как она,
    Моя голубушка, погребена.

    Демон
    Решился в брак вступить ваш батюшка вторично.

    Иван
    Хотя и не совсем прилично,-
    Как тут не молвить сгоряча:
    Черт дернул старого хрыча!
    А мачеха богата?

    Демон
    Сказать вам не могу,- но как она щедра,
    Вы сами видите.

    Иван
    Ххм, вижу: торовата!
    Да только из чьего добра?
    Что ж? взял девицу?

    Демон


    Иван
    Купчиха?

    Демон
    Посадская.

    Иван
    А кто ж такая?

    Демон
    Тетериха.

    Иван
    Амфиза Пудовна! - Наслал же сопостат!
    Ах! господи! - у ней ребят, ребят...
    Не сосчитаешь всех, свидетель бог, и в сутки,
    Она ж Вавиле-колдуну кума,
    И, свято наше место! - и сама
    Шутить охотница препакостные шутки.

    Демона корчит всякий раз, как Иван произносит имя божие.

    Да ты что морщишься?

    Демон

    Весьма прискорбно мне,
    Что вы, сударь, не ласковы к родне;
    Браните матушку.

    Иван
    Уволь от поученья!


    Вдобавок вам скажу: такие выраженья,
    Такие клятвы... и во сне
    Уж не услышишь их в отборном, модном свете,-
    Оставьте их, поверьте мне,-
    Особенно когда поедете в карете,
    Которую...

    Иван
    Федот о модном свете
    Толкует-чудеса! Федот-то ты Федот,
    Да вижу по всему: совсем уже не тот.
    Не стану говорить уж о примете
    На лбу твоем.

    Демон
    Ах! верно-с о рожках?
    И поминать-то что о пустяках?
    Их приобресть успел я в том же модном свете.
    Рогами нынче изукрашен лоб
    Всех знатных и воспитанных особ.

    Иван
    Да ты что за особа?

    Демон

    Но понатерся между господами
    И вот не пожалел, чтоб походить на них,
    Последних сил и средств и денежек своих.

    Иван
    Оказия! - и батюшка с рогами?

    Демон
    С предлинными-с, увидите вы сами,
    И вашему почтенному отцу,-
    Заметить смею,- страх рога к лицу.

    Иван
    Старик давно рогатый?

    Демон
    Украсил голову его убор богатый
    В тот самый день, когда домой
    Из-под венца голубчик сизый
    Пришел с хозяйкой молодой.

    Иван
    Теперь - козел седой:
    Бодаться может он по милости Амфизы?

    Демон
    Амфизы Пудовны,- и доложу я вам:
    Теперь большой расход рогам;

    Крестьянки даже - Маши, Даши, Лизы,
    Заказывают их в наряд своим мужьям.
    Поверьте, несмотря на бороду и ризы,
    Готовы на морщинистые лбы
    Их вздеть иные и попы.
    И в скором времени обычай этот новый
    Всеобщим будет.

    Иван
    Да! Обычай образцовый
    За столь похвальный труд,
    За учреждение такой у нас обновы
    На шею Пудовне навесил бы я пуд
    И к карасям ее послал бы в ближний пруд.

    Демон

    Иван Иваныч, что вы?
    Помилуйте, как вы жестоки, как суровы!
    Она, сердечная, не такова...
    Вот, помню, как теперь, ее слова:
    "В дороге береги ты Ванюшку-смотри же!"
    Как любит вас она! - Чтобы как можно ближе

    Приятного свиданья,
    Свой экипаж прислать изволила по вас.

    Иван
    Ну, тут и я скажу: спасибо за старанье!
    Спокойнее в карете и скорей
    Доедем мы,- да только как же вьюки?

    Демон
    Мы прибыли не без людей:
    Все ваши ящики и сундуки и тюки
    Последуют за вами по пятам;
    И, если сесть угодно вам,
    Мы тотчас тронемся.

    Иван
    А хороша дорога?

    Демон
    Прекрасная.

    Иван
    Сбирайся же,Булат...
    Да так руками что ты размахался, брат?
    Что сделалось с тобой?

    Булат
    (подошед к Демону)

    Исчезни, сопостат!

    Удар грома;Демон и карета с лошадьми проваливаются сквозь землю.

    Иван
    Земля зевнула... ой!.. в глазах не стало света...
    Куда мне спрятаться? - все, все дрожит кругом,
    За блеском блеск, за громом гром,-
    Знать, с нами вдруг столкнулася комета,
    И повернется мир вверх дном!
    Ax! ax!- вот провали<ла>ся карета...
    Прошло... Теперь нам предстоит вопрос:

    Мои ли это руки?
    И эти вон, что тут передо мной стоят,
    Андана ли княжна, наездник ли Булат,
    Или какие призраки и штуки?

    Ты, долговязый, умница, ты хват...
    А? - что наделал ты, приятель?
    Карету славную прислала ведьма нам:
    Так нет же! кстати ль?

    Заклял лакея и - отправилась к чертям!
    Уж как кареты-то красивенькой жалею!
    Она тебе мешала, молодец?
    Сказать же, что и тот глупец,


    Андана
    И ты не шутишь, друг Иван?
    Карета, и лакей, и кони - все обман,
    Все...

    Иван

    Обман? - да что на свете без обмана?
    Карета знатная. - Был из бесов лакей...
    Что нужды? все же мы доехали бы в ней...

    Андана

    Ты человек разумный, осторожный...

    Иван
    Оставь свои хвалы: я просто трус безбожный.

    Андана

    А вот тебя не испугал же грех?

    Иван

    Насчет грехов мы все бестрепетное племя;
    Нет, этих пустяков,
    Кто только не совсем из дураков,
    Никто не побоится в наше время.

    Действие 1
    Действие 2

    Действие 4
    Междудействие
    Действие 5

    Раздел сайта: