Поиск по творчеству и критике
Cлово "BOROUGH"
Входимость: 3. Размер: 38кб.
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 3. Размер: 38кб.
Часть текста: я несколько раз получал из дому самые отрадные письма, во-2-х, был здоров, и, в-3-х, наконец и Муза моя опять пробудилась. И прошлого году ноябрь был для меня благоприятным месяцем. Кто бы вообразил, что найдутся четыре прекрасных стиха в "Освобожденной Москве" Волкова? 3 18 Всевышний, ободряя Россию, вещает ей о будущей ее славе, о Петре, Елисавете etc. После стихов, которые относятся к последней, следует: Для прославления ее златого века На дальнем севере взыщу я человека Под кущей рыбаря, средь мрака и снегов, И нарекут его царем твоих певцов. Как это просто и величественно! Особенно второй стих - истинно библейский. 2 декабря Я прочел сегодня вечером первые два письма романа "Италиянец", который начал весною. Они показались мне не совсем. Дурными и даже заохотили продолжать эту совсем было брошенную работу. Между тем моя поэма мало-помалу подвигается вперед. 3 декабря Прочел еще несколько писем своего романа и утвердился в намерении его не бросить. С, доски внес я в тетрадь начало второй песни "Отрочаго монастыря". Всего для меня труднее то, где должно соблюсти не только дух, но и размер нашей простонародной поэзии. 4 декабря...
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: последний декабрь месяц); вынул я также письма, которые получил с осени, - прочту и их. Сегодня занимался я часочек и любезным своим Краббе. 2 января Сегодня поутру я начал третью книгу "Отроча монастыря". Вечером перечитывал письма, которые получил я с августа месяца, а потом переправлял первую книгу своей поэмы: остановился я на Ольге и Ксении; это место, кажется, придется совершенно переделать. 3 января Переправляя конец первой книги, я заметил, что в ней много прозаических стихов: я их еще не заменил другими, но это непременно должно сделать. Версификация второй книги кажется мне с начала несколько лучше; остановился я на втором романсе, над переправкою которого я уже два раза бился, сегодня в третий, а он все-таки еще не хорош! Наконец я дочел поэму Краббе "The Borough", а с нею и все стихотворения этого отличного писателя, с которым я рад, что познакомился. Предоставляю себе в другое время сказать вообще свое мнение о Краббе и его сочинениях; ныне только замечу, что "Borough" кажется мне слабее "Tales of the Hall", хотя и содержит некоторые чрезвычайно хорошие подробности. У меня сегодня были опять живые сны: между прочим, за каким-то обедом, где много было дам, я с рюмкою в руке говорил похвальное слово прекрасному полу; когда проснулся, я еще помнил эту речь во всех ее частях и хотел было внесть ее в дневник, но теперь забыл. 4...