• Приглашаем посетить наш сайт
    Сладков (sladkov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ю"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово (варианты)
    2ЮБИЛЕЙ (ЮБИЛЕЮ)
    3ЮБИЛЕЙНЫЙ (ЮБИЛЕЙНЫМ, ЮБИЛЕЙНОЕ)
    1ЮБКА (ЮБОК)
    2ЮВЕЛИР
    11ЮВЕНАЛ (ЮВЕНАЛА, ЮВЕНАЛОМ, ЮВЕНАЛЕ)
    34ЮГ (ЮГЕ, ЮГОМ, ЮГУ, ЮГА)
    1ЮГОРСКИЙ
    12ЮДОЛЬ (ЮДОЛИ)
    28ЮЖНЫЙ (ЮЖНОЙ, ЮЖНОМ, ЮЖНАЯ, ЮЖНЕЕ, ЮЖНОГО)
    2ЮКАГИР (ЮКАГИРАМИ, ЮКАГИРАХ)
    3ЮЛА (ЮЛ, ЮЛУ)
    2ЮЛИАН (ЮЛИАНЕ)
    1ЮЛИАНСКИЙ (ЮЛИАНСКОГО)
    81ЮЛИЯ, ЮЛИЙ (ЮЛИИ, ЮЛИЮ)
    14ЮЛЯ (ЮЛЬ)
    16ЮМОР (ЮМОРЕ, ЮМОРА, ЮМОРОМ)
    14ЮМОРИСТ (ЮМОРИСТА, ЮМОРИСТОВ, ЮМОРИСТОМ)
    1ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ (ЮМОРИСТИЧЕСКАЯ)
    9ЮНГА (ЮНГ)
    1ЮНЕТЬ (ЮНЕЕТ)
    1ЮНЕЦ (ЮНЦОВ)
    3ЮНИЦА
    1ЮНКЕР (ЮНКЕРОМ)
    10ЮНОНА (ЮНОНОЮ, ЮНОНЫ)
    46ЮНОСТЬ (ЮНОСТИ)
    165ЮНОША (ЮНОШИ, ЮНОШЕЙ, ЮНОШУ, ЮНОШЕ)
    9ЮНОШЕСКИЙ (ЮНОШЕСКОМ, ЮНОШЕСКИМ, ЮНОШЕСКОЕ, ЮНОШЕСКОЙ)
    6ЮНОШЕСТВО (ЮНОШЕСТВА, ЮНОШЕСТВОМ)
    106ЮНЫЙ (ЮНАЯ, ЮН, ЮНОМУ, ЮНОЙ)
    7ЮПИТЕР (ЮПИТЕРА, ЮПИТЕРОМ)
    2ЮРА (ЮР, ЮРЫ)
    2ЮРИДИЧЕСКИЙ (ЮРИДИЧЕСКОМ)
    2ЮРИЕВ (ЮРИЕВА)
    137ЮРИЙ (ЮРИЯ, ЮРИЕМ, ЮРИЮ, ЮРИИ)
    1ЮРИСПРУДЕНЦИЯ (ЮРИСПРУДЕНЦИЮ)
    1ЮРИСТ
    1ЮРКЕВИЧ (ЮРКЕВИЧА)
    5ЮРОДИВЫЙ (ЮРОДИВОЙ, ЮРОДИВОГО, ЮРОДИВЫМ)
    1ЮРОДСТВО (ЮРОДСТВОМ)
    1ЮРОДСТВОВАТЬ (ЮРОДСТВУЯ)
    1ЮРСКИЙ (ЮРСКИМ)
    1ЮРЬЕВ, ЮРЬЕВ (ЮРЬЕВУ)
    1ЮРЬЕВНА
    1ЮС
    3ЮСТИНИАН (ЮСТИНИАНА, ЮСТИНИАНЕ)
    58ЮСТИНЫ (ЮСТИНА, ЮСТИНОЙ, ЮСТИНЕ, ЮСТИНУ)
    7ЮСТИЦИЯ (ЮСТИЦИИ, ЮСТИЦИЮ)
    1ЮСУПОВА
    1ЮТИТЬСЯ (ЮТИЛИСЬ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЮДОЛЬ (ЮДОЛИ)

    1. Последний Колонна
    Входимость: 2. Размер: 71кб.
    Часть текста: ФЕДОРОВИЧУ ОДОЕВСКОМУ Часть первая ПИСЬМО 1 Юрий Пронский к Владимиру Горичу   Ницца в конце января 183. года. Итак, я в Италии, любезный Владимир... и какой-то насмешливый демон меня так и тянет в описательную поэзию, которую так любишь, так и жужжат мне в уши восклицания, которые так жалуешь! Но успокойся: до поры до времени обойдется без возгласов и восклицаний. Я даже не сообщу тебе за новость Филикаевых стихов: Italia! Italia! о tu, cui feo sorte; etc... {*} 1 - {* Италия! Италия! О ты, чья судьба так жестока (итал.). } раз, потому что их можешь прочесть в любом сборнике, а во-вторых, потому что я в Италии и не в Италии. Здесь, в Ницце, пожалуй, проживешь сто лет - и ни однажды не почувствуешь нужды в итальянском языке: здесь англичане, французы, русские, немцы - выходцы изо всех стран Европы, только итальянцев почти не видишь; в околотке крестьяне говорят по-провансальски, горожане все знают по-французски, и чуть ли не лучше, чем по-итальянски. "А темно-голубое небо? А рощи агрумиев? 2 etc. etc. etc.?". Мы с тобой видели в Крыму, в Адрианополе, в Грузии небо ничуть не хуже итальянского, а гранатовые рощи, сто верст южнее Тифлиса, стоят здешних лимоновых и померанцевых. Все же скажу откровенно: и мое сердце бьется сильнее при мысли, что я в...
    2. Аргивяне. Действие IV
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    Часть текста: IV ДЕЙСТВИЕ IV Ночь. Театр представляет пустынную часть города, вблизи на холме развалившаяся башня; в отдалении слышен стук сражения, и рдеют заревы пожаров. ЯВЛЕНИЕ 1 Аглая вбегает и падает у подножия башни; за нею хор. Хор О стой, царица! Куда потек Твой скорбный бег? Нас бой облег; К нам брань стремится,- О стой, царица! Аглая Где он? Где Тимофан? Где он, о боги? Увы! Меня отселе не несут Бессильные, мертвеющие ноги! Напрасен был боязненный мой труд! Почто, свирепым воплем пробужденна, В пустынной тьме отверзла очи я? Когда, крылатым страхом пораженна, Его вотще на ложе длань моя Средь стонов суетных, в слезах искала, Почто тогда же жизнь я не скончала? Несчастная! Я град весь обтекла: Огни и шум, покрыла бледность лица, Повсюду бешеный мятеж ярится, Повсюду крику битвы я вняла; Не раз во тьме свистящая стрела Жужжала мимо смертью мне отрадной, Не раз на труп я наступала хладный: К нему, к нему проникнуть не могла! Быть может, он теперь изнемогает; Наемник, может быть, его предал; Быть может, он в толпе сограждан пал И - ax! - его изменник поражает! 1-й корифей Я по следам твоим бегу, Боязнью бурной утесненный: Но ободрить не возмогу Твой дух, страданьем угнетенный! 2-й корифей Опасен светлый сан царев; Не твердый щит для багряннцы Рабов и варваров десницы, Народный кровожаден гнев! Хор Как ты, боязнью утесненны, Колеблясь, мы в твой след бежим: Или, бледнея, ободрим Твой дух, страданьем угнетенный? Смущает нас народный гнев; Опасен светлый сан царев! Аглая Тебя, о блеск унылой, страшной славы, О мощь и пышность! проклинаю вас! О час, в который он взалкал державы, Будь проклят черный, злополучный час! Меня неизреченные печали Ужасные с минуты той объяли, Как братиев своих он стал царем! Без слез уже мне не взглянуть на друга: Навеки я утратила супруга, Все, все навеки потеряла в нем! Всех чувств его...
    3. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    Часть текста: только буду жив) более доволен, чем в конце минувшего года? Последние шесть недель я много жил в прошедшем: перечитал прежние свои работы, наконец взялся и за дневник с 14-го ноября 1831 года по нынешний день (осталось мне прочесть только последний декабрь месяц); вынул я также письма, которые получил с осени, - прочту и их. Сегодня занимался я часочек и любезным своим Краббе.  2 января Сегодня поутру я начал третью книгу "Отроча монастыря". Вечером перечитывал письма, которые получил я с августа месяца, а потом переправлял первую книгу своей поэмы: остановился я на Ольге и Ксении; это место, кажется, придется совершенно переделать.  3 января Переправляя конец первой книги, я заметил, что в ней много прозаических стихов: я их еще не заменил другими, но это непременно должно сделать. Версификация второй книги кажется мне с начала несколько лучше; остановился я на втором романсе, над переправкою которого я уже два раза бился, сегодня в третий, а он все-таки еще не хорош! Наконец я дочел поэму Краббе "The Borough", а с нею и все стихотворения этого отличного писателя, с которым я рад, что познакомился. Предоставляю себе в другое время сказать вообще свое мнение о Краббе и его сочинениях; ныне только замечу, что "Borough" кажется мне слабее "Tales of the Hall", хотя и содержит некоторые чрезвычайно хорошие подробности. У меня сегодня были опять живые сны: между прочим, за каким-то обедом, где много было дам, я с рюмкою в руке говорил похвальное слово прекрасному полу; когда проснулся, я еще помнил эту речь во всех ее частях и хотел было внесть ее в дневник, но теперь забыл.  4 января Сегодня вместо того, чтоб продолжать третью песнь своей поэмы, я кое-что вставил в первую и, кажется, довольно удачно. Наконец у меня опять книги: с удовольствием прочел я "Поединок Казановы с...
    4. Давид. III. Книга "Афесдаммин"
    Входимость: 2. Размер: 20кб.
    Часть текста: смрадной; Туманы подымаются со дна; Горе их возвевает ветер хладный, Но не расторгнется им пелена,- Так я стою на жизненной вершине, Так вижу пред собой могильный мрак; К нему, к нему мне близиться отныне, Пока мне не предстанет смерти зрак, Не поглощусь в отверстой всем пучине, Не скроюсь, как полуночный призрак. Огромный сын безоблачной Тосканы, 1 При жизни злобой яростных врагов В чужбину из отечества изгнанный, По смерти удивление веков, Нетленных лавров ветвями венчанный Творец неувядаемых стихов! И ты шагнул за жизни половину, Тяжелый полдень над тобой горел; Когда, в земную ниспустясь средину, Ты царство плача страшное узрел, Рыданий, слез и скрежета долину, Лишенный упования предел. . . Не силою чудесной дарованья - Злосчастием равняюсь я с тобой. Но смолкните, бесплодные стенанья! Да преклонюсь смиренною главой Под быстрые, земные испытанья, Мне данные всевышнего рукой! Ужели милость бога позабуду? Ужели не был в жизни счастлив я? К отцу вселенной благодарен буду: Он, моего создатель бытия, Он охранял меня всегда и всюду; И юность улыбалась и моя! Еще младенец, пил я вдохновенье; Умру, но, может быть, умру не весь; Печальный, горький жребий - заточенье, Но, счастливый дитя, пою и здесь; Есть надо мной и ныне провиденье: Почто же, слабый, унываю днесь? Игрою вещих струн сын Иессеев Не долго услаждал Саулов слух; Не долго усмирял царя евреев Свирепой скорбию теснимый дух: Война! На брег ли ступит рать злодеев - От жажды их поток мгновенно сух; Пред ними красное подобье рая, Но вторглись, вознесли кровавый меч,- За ними степь простерлася глухая; Восходит к небу средь убийств и сеч Зловонный дым, огонь трещит, сверкая; Прошли - замолкнула живая речь. Как язва, как пожар, как наводненье Или колеблющий природу трус, Опустошал Исраиля владенье Царь Гефа, ...
    5. Давид. IV. Книга "Упования"
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: неистовая кровь; В ее ногах я сплю, дитя беспечный; Всех тех, кого любил я, вижу вновь, Мне возвратил их всех отец мой вечный. Явилась Вера радостным очам, Уста раскрыла вестница господня, - Склоняю слух к ее златым устам. Нет! создан я не только для сего дня; Подъемлю взоры смело к небесам; Редеет тьма, замолкла преисподня. С таинственной, надзвездной высоты, Где созерцаешь образ всеблагого, По их следам да притечешь и ты, София! в область сумрака земного; И пусть мои все мысли, все мечты Проникнет ток сияния святого! Возьму псалтирь я, вдохновен тобой, Тобой единою руководимый; Над тлением, и скорбию, и тьмой, Как лебедь, блеском солнечным златимый, Так воспарю и глас воздвигну мой, В безбрежном море радости носимый. Несозданным сияет светом ключ, Которым ангелов поишь небесных. Из-за печальных и ненастных туч, В глухую ночь пределов мира тесных Простри ко мне хотя последний луч, Последний луч твоих лучей чудесных: Да обличу кичливых слепоту, Да мощь поведаю души смиренной; Да воспою достойно битву ту, В которой пал,Давидом пораженный, Пал и покрыл всю поля широту Живого бога хульник дерзновенный! Но прежде успокою слух и взор: Исчезни блеск и звон войны кровавой, И ты сокройся, витязей собор, Воспитанных и воспоенных славой! Взошел я на вершину злачных гор, Вступил в беседу с шепчущей дубравой; Брожу вослед сребристого ручья, Журчащего средь камышей шумливых; В твоей тени возлягу, древ семья, Приют прохладный пастырей счастливых! - Светает день... Кого же вижу я? Кто юный пестун оных стад игривых? Он на скале высокой воссидит, Ее же вожделенными лучами Воскресшее светило дня златит; Дыханье утра тешится власами, Глава подъята, лик его горит, И по струнам он бегает перстами: "Благослови, душа моя! 1 Воспой создателя вселенной; Владыку мира славлю я: Велик, велик неизреченный! В сиянье славы бог одет; Воздушною повитый бездной, Как в ризу,...