• Приглашаем посетить наш сайт
    Чарская (charskaya.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ICH"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 10. Размер: 39кб.
    2. Der Kosak und das Mädchen
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    3. Тынянов Ю.Н. Кюхля. Крепость
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    4. Дневник (1831-1845). 1845 год
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    5. Тынянов Ю. Н.: Французские отношения Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    6. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 74кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 10. Размер: 39кб.
    Часть текста: удовольствия; увидим, что скажет сестра; 2 впрочем, того, чего я всего более опасался, - темноты - я в них не нашел. Прочел я три статьи Шиллера: 3 1. О том, как должно обучаться всеобщей истории, 2. Письмо к издателю "Пропилеи", 3. О необходимых границах в употреблении прекрасных форм. Первая не заключает в себе ничего необыкновенного, вторая писана на случай, зато третья заслуживает величайшее внимание. В ней сначала, как мне кажется, Шиллер приписывает разуму (Verstand) слишком большие преимущества, но потом несколько ближе подходит к истине, когда говорит, что философ должен говорить не какой-нибудь одной способности души, но всем. Хорошо замечание, что нашего разряда красноречивый дидактик (der schone писатель-художник (нем.). } предмет, о котором говорит, представляет более возможным и достойным желания, нежели настоящим или даже необходимо существующим.. Но лучше всего конец, 4 где автор рассуждает о пагубном влиянии на нравственность преобладания над умом вкуса и чувства изящного, такого преобладания, при котором эти низшие способности, заимствующие все достоинство свое от согласия с законами ума (die Vernunft), из его наместников становятся похитителями престола, принадлежащего ему одному, и оружие, которое он же им дал, обращают против него. "Дикарь, - говорит Шиллер, - будет побежден ужасным искушением, но он не скажет в минуту падения, что не пал, и тем самым при падении изъявит свое благоговение к уму,...
    2. Der Kosak und das Mädchen
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Der Kosak und das Mädchen Der Kosak und das Mädchen 1 D. K. Auf und fort der Donau zu! Lebe wohl feins Liebchen du! Tummle, tummle dich mein Rappe, Strecke dich mein Ross! D. M. Wart, Kosak, о warte noch! Denk einmal, bedenk dich noch. Du verlässt dein trautes Liebchen! S' Liebchen weint so sehr. D. К. Wein, doch Mädchen nicht so sehr, Ring die Hand' umsonst nicht mehr! Harre mein: ich kehre wieder, Bring viel Ruhm und Ehr. D. M. Nichts ist Ehr und Ruhm für mich Ach, ich wünsch und will nur dich! Sei nur du gesund, mein Trauter, Und nichts kümmert mich! 1 И в этой пьесе есть помарки и поправки. -- На том же листке (синей бумаги) карандашом приписано, но другой рукой, французское стихотворение, происхождение которого нам совсем неизвестно. См. ниже. Казак и девушка К. На Дон, за Дон! Прощай, моя нежная возлюбленная! Спеши, спеши, мой вороной, Лети, лети мой конь! Д. Подожди, казак, подожди немного! Подумай, одумайся. Ты оставляешь свою верную возлюбленную, Возлюбленную, так сильно плачущую. К. Не плачь так сильно, девушка, Не ломай больше напрасно руки! Жди меня, и я вернусь Со славой и честью. Д. Слава и честь для меня ничто. Я хочу и желаю только тебя! Будь только здоров, мой дорогой, И не печаль меня! (нем.)
    3. Тынянов Ю.Н. Кюхля. Крепость
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    Часть текста: воле, это значит, что в любое время, если есть деньги и желание, он может сесть на корабль, в карету, в гондолу -- и ехать в Берлин, и в Веймар, и в Лион. И, когда человек путешествует не по своей воле, но для того, чтобы избегнуть воли чужой, -- он надеется ее избежать. И тогда он не смотрит на небо, на солнце, на тучи, на бегущие версты, на запыленные зеленые листья придорожных дерев -- или смотрит бегло. Это оттого, что оп стремится вдаль, стремится покинуть именно вот эти тучи, и придорожные дерева, и бегущие версты. Но когда человек сидит под номером шестнадцатым -- и ширины в комнате три шага, а длины -- пять с половиной, а лет впереди в этой комнате двадцать, и окошко маленькое, мутное, высоко над землей, -- тогда путешествие радостно само по себе. В самом деле, не все ли равно, куда тебя везут, в какой каменный гроб, немного лучше или немного хуже, сырее или суше? Главное -- стремиться решительно некуда, ждать решительно нечего, и поэтому ты можешь предаваться радости по пути -- ты смотришь на тучи, на солнце, на запыленные зеленые листья придорожных дерев и ничего более не хочешь -- они тебе дороги сами по себе. А если ты несколько месяцев кряду видишь всего-навсего два-три человеческих лица, и то сквозь четырехугольник, прорезанный в двери, из-за приподнимающейся темной занавески, а лицо это -- лицо часового или надсмотрщика, с пристальными глазами, -- то к деревьям и тучам и даже придорожным верстам ты начинаешь относиться как к людям -- каждое дерево имеет свою странную, неповторимую физиономию, иногда даже сочувственную тебе. И ты пьешь полной грудью воздух, хоть он и не всегда живительный воздух полей, а чаще воздух, наполненный пылью, которую поднимает твоя гремящая кибитка. Потому что в камере твоей...
    4. Дневник (1831-1845). 1845 год
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: г. Курган 29 марта Постараюсь ныне, когда для меня, так сказать, в новом месте началась новая жизнь, быть в ведении своего дневника точным, добросовестным и, сколько то возможно по теперешнему состоянию моей души, искренним. Вам, мой новый, но верный друг, 1 буду по временам пересылать эти тетради... Пусть мысль, что вы будете моею второю совестию, что вы будете читать все, тут написанное, поддержит меня и поможет мне всегда быть хоть несколько достойным вас. Не стану вам во всем исповедоваться: из моих суждений о людях, о книгах, из отчета о моих занятиях вы сами легко увидите, на какой точке нахожусь и шагаю ли вперед или подаюсь назад. Но будут тут часто вопросы, и два очень тяжелых и теперь давно уже на душе моей. Решусь ли их предложить вам в этой тетради - не знаю. Скажу вам только, что они снова сильно стали тревожить меня с тех пор, как я стал опять знакомиться новым путем с тем миром, к которому я был когда-то ближе, но от которого меня удалили 1835 год и последовавшие за ним. Вот мое предисловие к дневнику новому, кургановскому, который, вероятно, мало будет походить на...
    5. Тынянов Ю. Н.: Французские отношения Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    Часть текста: портрет Лувеля, убийцы герцога Беррийского, с надписью: "урок царям". 1 Его собирались сослать в Сибирь, заточить в Соловецкий монастырь. В конце концов 6 мая 1820 г. его выслали из Петербурга на юг, в Екатеринослав. Его друг и лицейский товарищ Кюхельбекер, также "зараженный вольностью", вел себя гораздо тише; был членом литературных обществ, насаждал ланкастерскую систему обучения, 2 много печатался, воспитывал мальчиков (среди них будущего композитора Глинку). "Вольности" он был предан давно: еще в лицее чтением его были Руссо, швейцарский философ времен Французской революции Вейсс, Шиллер. Пушкин был выслан 6 мая. Непосредственно за этим Кюхельбекер прочел в Вольном обществе любителей словесности, наук и художеств стихотворение "Поэты", вскоре затем напечатанное. 3 Оно прославляло возвышенных поэтов, а кончалось открытым воспеванием высланного Пушкина 4 и отданного в солдаты за проступок Баратынского. В стихах говорилось о Ювенале, в суровой руке которого "злодеям грозный бич свистит" и перед которым "власть тиранов задрожала". Тотчас же на поэта был подан донос министру внутренних дел, 5 в котором, кроме чтения и напечатания возмутительных стихов, инкриминировалось Кюхельбекеру, что он в обществе "приватно называл государя Тиберием". Кюхельбекер хотел было скрыться куда-нибудь подальше, например в Дерпт, где надеялся в университете занять кафедру русского языка, как вдруг подвернулся счастливый случай. Вельможа, богач и меценат, знаменитый острослов, знаток музыки и живописи А. Л. Нарышкин искал секретаря для ведения корреспонденции на трех языках, для поездки за границу. Ему рекомендовали для этой цели поэта...
    6. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    Часть текста: Богдановича. 69 В этом разборе есть много очень дельного и справедливого; не понимаю я только охоты издателя "Телеграфа" и его товарищей (из которых, без сомнения, самый лучший Ксенофонт) вечно начинать с яиц Лединых. Речь о Душеньке: к чему тут короткое обозрение истории Франции, начиная с Наполеона и восходя до Людовика XIV? И сколько в пышных фразах обозрителя полусправедливого и совершенно ложного! Можно ли, например, утверждать, что при Людовике XIV во Франции не было религии? Можно ли Боало и Реньяра ставить на одну доску с Доратом, Башомоном, Берни? 70 Можно ли регенту придать эпитет: ничтожной памяти ? 71 Но вот и хорошее: "Неужели, - говорит Ксенофонт Полевой, - и в наше время еще не понимают, что чернь, толпа не заключается в границах, отмеренных масштабом гражданских установлений; неужели на площади только толпится чернь? Нет! она не повинуется гражданским законам, наряжается в платье почетных людей и наводняет собою гостиные так же, как и грязные улицы и кабаки. Если принять в собственном значении слово "душегубец", то никто не...