• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SHREW"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Левин Ю. Д.: (Кюхельбекер – переводчик Шекспира)
    Входимость: 2. Размер: 63кб.
    2. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    3. Кюхельбекер В. К. - Пушкину А. С., 18 октября 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    4. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 76кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Левин Ю. Д.: (Кюхельбекер – переводчик Шекспира)
    Входимость: 2. Размер: 63кб.
    Часть текста: в пору написания "Бориса Годунова", т. е. по крайней мере с конца 1824 г., то многие декабристы только после провала восстания начали обретать историческое мышление; этому учила их сама история насильственно и жестоко. Теперь и они стали воспринимать Шекспира как живописца исторических катастроф - политических смут и народных мятежей. Интерес к драматургу в их среде растет. Мария Волконская, приехав к мужу в Сибирь, привезла с собою десятитомное лондонское комментированное издание драматических сочинений Шекспира. {The Dramatic Writings of Will. Shakespeare, with the Notes of all the various commentators; printed complete from the best Editions of Sam. Johnson and Geo. Steevens. London, 1786-1792. Vol. 1-10. Экземпляр этот сохранился; на первом томе имеется разрешительная надпись коменданта нерчинских рудников: "Читал Лепарский" (см.: Дунаева Е. Спутник декабристов // В мире книг. 1964 N 10. С. 43).} Его произведения посылают родные заключенным и ссыльным декабристам: М. С. Лунину, А. И. Одоевскому, А. О. Корниловичу и др. Одоевский, которому; отец прислал также биографию драматурга, его портрет и изображение его надгробия, писал в ответ, что "погрузился в изучение Шекспира" и для него "представляет особенную прелесть" "все, что имеет отношение к этому поэту-философу". { Одоевский А. И. Полн. собр. стихотворений и писем. М.; Л., 1934. С. 308, письмо от 3 октября 1835 г.; оригинал по-французски).} Когда в 1830-е гг. декабрист П. А. Муханов, находившийся на Петровском заводе, устраивал для своих товарищей по каторге литературные вечера, М. А. Бестужев...
    2. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    Часть текста: в каком сообщает нам его г. Коноплев, позволительно думать, что много утратилось того, что Джонс, говоря об истории Тимур-Ленга, называет "Suavissima poeseos Asiaticae lumina". {"Сладчайший свет азиатской поэзии" (лат.). } Пустынный остров арабский поэт изображает истинно библейскими словами: "В нем не было ни зовущего, ни отвечающего".  2 марта "Мечтатель", 40 переложенный с арабского перевода ТБидцаевых басен, приятель наш Альнаскар и близкий родственник Лафонтеновой "Молочницы"; на арабском он едва ли не еще забавнее, чем у Панкр. Сумарокова и Дмитриева. Сегодня пришли мне довольно счастливые мысли для пятой песни. Полагаю начать ее, не отлагая в долгий ящик, в понедельник. Четвертая же чуть ли теперь не лучшая.  4 марта Написал стихи на смерть Долгорукой. НА СМЕРТЬ КНЯГИНИ ВАРВАРЫ СЕРГЕЕВНЫ ДОЛГОРУКОЙ 41 Посвящено сестре моей Юлии Кто мне скажет, кто откроет, Как на землю вы сошли, Вы, которых сердце ноет Среди всех утех земли? Прелесть их не вам отрада: Ваших дум живого глада Не насытит суета; Не о тленном жажда ваша: Пусть полна до края чаша, Отвращаете уста. Наши страсти, наши нужды, Наше счастье не для вас; Гости мира, миру чужды, В мире вы единый час: Только час, но час разлуки С тем, к кому, подъемля руки, Шлете стон, тоску сердец... Или в области незримой Помните свой дом родимый, Милый дом, где ваш отец? Не страны ли вы надзвездной, Из отчизны ли духов? Там ли над бессмертной бездной Бренных солнцев и миров, Там ли вы, где нет печали, С серафимами играли? Там ли пили чистый свет? Что же вы в краю изгнанья? Здесь, в обители страданья, Здесь для вас желанья нет. Вы денница тьмы...
    3. Кюхельбекер В. К. - Пушкину А. С., 18 октября 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: в жизни такие минуты, когда мы всего надеемся, когда опасения не находят дороги в душу нашу. -- -- Grande nouvelle! {Большая новость! (фр.) } Я собираюсь -- -- жениться; 1 вот и я буду Benedick the maried man, а моя Beatrix ночти такая же little Shrew, как и в "Much Ado" старика Willy {Бенедиктом -- женатым... Беатриче... маленькая строптивица... "Много шума"... Вилли (англ.). } 2 . -- Что-то бог даст? -- Для тебя, поэта, по крайней мере важно хоть одно, что она в своем роде очень хороша: черные глаза ее жгут душу; в лице что-то младенческое и вместе что-то страстное, о чем вы, европейцы, едва ли имеете понятие. Но довольно. Завтра 19 Октября. -- Вот тебе, друг, мое приношение. Чувствую, что оно недостойно тебя,-- но, право, мне теперь не до стихов. 19 Октября 3 1 Шумят, бегут часы: их темный вал Вновь выплеснул на берег жизни нашей Священный день, который полной чашей В кругу друзей и я торжествовал. Давно! -- Европы страж, седой Урал, И Енисей, и степи, и Байкал Теперь меж нами... На крылах печали Любовью к вам несусь из темной дали. 2 Поминки нашей юности! -- И я Их праздновать хочу; воспоминанья, В лучах дрожащих тихого мерцанья, Воскресните! -- Предстаньте мне, друзья! Пусть созерцает вас душа моя, * Всех вас, Лицея верная семья! Я с вами был когда-то счастлив, молод: Вы с сердца свеете туман и холод. 3 Чьи резче всех рисуются черты Пред взорами моими? -- Как перуны Сибирских гроз, его златые струны Рокочут... Песнопевец, это ты! Твой образ свет мне в море темноты. Твои живые, вещие мечты Меня не забывали в ту годину, Когда, уединен, ты пил кручину. 4 Когда и ты, как некогда Назон,...
    4. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    Часть текста: не оправдание, не извинение, а скажу: помилуй мя, грешника! и взоров не достоин я возвесть к тебе.  4 июня На сих днях перебирал я "Сын отечества" 1812 года и первых месяцев 1813 года: все статьи тут, не исключая ни одной, занимательны только по времени, когда писаны: внутреннего достоинства не имеет ни одна; а между тем нельзя не признаться, что большая часть из них совершенно соответствовала тому, чего тогда требовала публика.  6 июня Благодарю господа! мало-помалу прежний порядок моей жизни восстановляется. Сегодня я встал, как бывало, в пять часов - и кончил напоследок 12-ю книгу "Илиады". В "Сыне отечества" попались мне "Письма из Москвы в Нижний Новгород"; 70 они исполнены живости, ума, таланта; слог не везде правильный, но лучше иного правильного. Жаль только, что автор, писавший так хорошо против пристрастья к французам, воспитал своих несчастных сыновей в Парижском политехническом училище... Бедный Иван Матвеевич!  7 июня Принялся было за переправку "Семи спящих отроков", но не повезло; увижу, что будет в субботу (завтра и послезавтра должно писать письма; я вчера получил очень милое письмо от племянника Бориса Григорьевича).  10 июня Сегодня в день моего рождения был у меня мой ангел-утешитель - добрый, почтенный пастор.  11 июня Крепко нездоровится: болит голова, флюс в щеке, жар и озноб.  12 июня Все еще болен. Моча идет худо, запор - но голове немного легче: я почти ничего не ел; зато спал за троих.  13 июня Благодаря господа, после...