• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1967"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Русский Декамерон 1831-го года
    Входимость: 6. Размер: 62кб.
    2. Тынянов Ю. Н.: "Аргивяне", неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 4. Размер: 109кб.
    3. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    4. Карацупа В.: Кюхельбекер Вильгельм Карлович
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    5. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    6. Мазья М. Г.: А. С. Грибоедов в стихах и дневнике В. К. Кюхельбекера
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    7. Взгляд на текущую словесность
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    8. Левин Ю. Д.: (Кюхельбекер – переводчик Шекспира)
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    9. Утренев А.: В. К. Кюхельбекер
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    10. Дневник (1831-1845). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    11. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    12. Алексеев М. П.: Томас Мур и русские писатели XIX века
    Входимость: 1. Размер: 132кб.
    13. Захаров Н. В.: Кюхельбекер и Шекспир
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    14. Кюхельбеккер В. К.: Биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    15. Ответ господину С... на его разбор I части "Мнемозины", помещенный в Xv номере "Сына Отечества"
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    16. Тынянов Ю. Н.: Пушкин и Кюхельбекер. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    17. Королева Н. В., Рак В. Д.: Личность и литературная позиция Кюхельбекера. 1. Юность, странствия, творчество (1810-е-1825 год)
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    18. Дневник (1831-1845). 1840 год
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    19. Шекспир Вильям - Макбет
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    20. Белинский В. Г.: Ижорский. Мистерия
    Входимость: 1. Размер: 18кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Русский Декамерон 1831-го года
    Входимость: 6. Размер: 62кб.
    Часть текста: любезный и почтенный мой читатель, - многие утверждают, что холера не зараза, а.... но надеюсь при другом удобном случае выказать во всем блеске свою медицинскую ученость, почерпнутую из отечественных газет и журналов; здесь же только замечу, что я, М... ского уездного училища младший учитель, издатель сих записок и сочинитель приложенного к ним историко-критического введения, Пахом сын Сидоров Барабаров, {*} в силу риторической фигуры, называемой просопопеею, олицетворил холеру, назвал ее странницей, заставил обращаться с англичанами, а посему весьма был вправе приписать ей и другие свойства человеческие, из коих немаловажное - способность к воспринятию заразительного миазма. Но стану продолжать без дальнейших отступлений. Итак, холера приближалась к Москве. Ужас овладел всеми. "Московский телеграф" опоздал выходом; московские барышни хотя и не опаздывали на балы, но ахали; московские остряки шутили - и трусили. Стали выезжать: сперва в подмосковные, а когда начали поговаривать о карантинах, об оцеплении, - и дальше. Русские всегда гостеприимны, особенно при общем несчастии. Вот почему и случилось, что несколько дам и кавалеров, которым уже нельзя было слететься на зиму в древней столице, очутились К... ской губернии М... ского уезда в деревне графини Ладовой, богатой и - сколько могу о том судить я, М... ского...
    2. Тынянов Ю. Н.: "Аргивяне", неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 4. Размер: 109кб.
    Часть текста: течений "карамзинистских" (условное название) -- слово напеваемое и слово разговорное{ См. статью "Ода как ораторский жанр".}  Ораторский принцип, принцип произносимости распространялся не только на стих. Еще в 1828 г. автор статьи о русской литературе, помещенной в "Атласе" Бальби (и вызвавшей резкую полемику в русских журналах), защищает ораторскую прозу Ломоносова  2 , а в "Истории Государства Российского" архаист Катенин видит негласную победу архаистической ораторской прозы над вождем противоположного течения. Автор той же статьи отмечает, что с победой Карамзина русская драматургия пришла в полный упадок  3 . Явление Озерова было встречено приветствиями со стороны карамзинистов, как замещение пустоты, создание недостающей драмы. Попытка, сделанная Вяземским в 20-х годах, представить его "романтиком", создателем "новой драмы", встретила резкий протест Пушкина  4 . В 20-х годах ясен стал факт, замалчивавшийся литературными деятелями карамзинизма: стиховая драма оказалась в руках архаистов -- Шаховского, Катенина, Грибоедова  5 . Ввиду общей литературной влиятельности течения карамзинистов...
    3. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    Часть текста: впрочем, это узнаю лучше завтра, когда перечту обе книги вместе.  16 декабря Сегодня я не переписывал набело, а дополнил, чего мне недоставало в прозе в 3-й главе "Декамерона". "Отроков" я перечел: может быть, потому что они мне надоели, а при чтении они мне принесли мало удовольствия; увидим, что скажет сестра; 2 впрочем, того, чего я всего более опасался, - темноты - я в них не нашел. Прочел я три статьи Шиллера: 3 1. О том, как должно обучаться всеобщей истории, 2. Письмо к издателю "Пропилеи", 3. О необходимых границах в употреблении прекрасных форм. Первая не заключает в себе ничего необыкновенного, вторая писана на случай, зато третья заслуживает величайшее внимание. В ней сначала, как мне кажется, Шиллер приписывает разуму (Verstand) слишком большие преимущества, но потом несколько ближе подходит к истине, когда говорит, что философ должен говорить не какой-нибудь одной способности души, но всем. Хорошо замечание, что нашего разряда красноречивый дидактик (der schone писатель-художник (нем.). } предмет, о котором говорит, представляет более возможным и достойным желания, нежели настоящим или даже необходимо существующим.. Но лучше всего конец, 4 где автор рассуждает о пагубном влиянии на нравственность преобладания над умом вкуса и чувства изящного, такого преобладания, при котором эти низшие способности, заимствующие все достоинство свое от согласия с законами ума (die Vernunft), из его наместников становятся похитителями престола, принадлежащего ему одному, и...
    4. Карацупа В.: Кюхельбекер Вильгельм Карлович
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: Кюхельбекер) Поэт, прозаик, критик и переводчик. Родился в Петербурге в семье саксонского дворянина Карла фон Кюхельбекера, переселившегося в Россию в 70-х годах 18 века. Немец по национальности, воспитание юный Кюхельбекер благодаря своей кормилице и нянькам получил чисто русское (до шести лет не знал по-немецки ни одного слова). В 1807 году после тяжелой болезни на всю оставшуюся жизнь заполучил глухоту на левое ухо, нервические припадки и невероятную вспыльчивость. В 1808 году его отдают в частный пансион Бринкмана при уездном училище в городе Верро (ныне – Выру), а три года спустя после создания Царскосельского Лицея, без труда выдерживает вступительные экзамены в это привилегированное учебное заведение. Там в 1811 году появляются его первые стихотворения. Там он подружился с А. Пушкиным и А. Дельвигом. Из характеристики: «Кюхельбеккер Вильгельм, лютеранского вероисповедания, 15-ти лет. Способен и весьма прилежен; беспрестанно занимаясь чтением и сочинениями, он не радеет о прочем, оттого в вещах его мало порядка и опрятности. Впрочем, он добродушен, искренен, с некоторою осторожностью, усерден, склонен ко всегдашнему упражнению, избирает себе предметы важные, плавно выражается и странен в обращении. Во всех словах и поступках, особенно в сочинениях приметны некоторое напряжение и высокопарность, часто без приличия… Раздраженность нервов его требует, чтобы он не слишком занимался, особенно сочинениями». Годы пребывания в Лицее (1811-1817) были для Кюхельбекера целой эпохой, сформировавшей его литературные и политические взгляды и давшей ему тот дружеский литературный круг, который сохранился у него на всю жизнь. После его окончания с серебряной медалью...
    5. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: Конечно, не для бога нужен посредник сей, ибо бог видит и знает человеческие сокровеннейшие чувства и помышления прежде даже, чем сам человек может отдать себе ясный отчет в них; но сей посредник необходим для нашей слабости. Кто же может быть сим посредником, существом, к которому смертный дерзал бы приближаться со всею смелостию, какую имеешь к брату, к равному, и вместе со всею надеждою и верою, какую единый распорядитель судеб в состоянии внушить молящемуся сердцу? Кто? - единый богочеловек! Бог, сам тот, при мысли о коем без веры в его вочеловечение ужас и трепет объемлет душу грешника, бог, благоволивший явиться человеку человеком! Конечная и несовершенная благость лучшего даже из ангелов могла ли решиться на столь непостижимое чудо милосердия? Нет! Для сего требовалась бесконечная и совершенная Любовь, которая принадлежит единому Бесконечному и Совершенному! Вот ответ тем, которые для того много говорят о всемогуществе и величии божием и ничтожности человеческой, дабы отвергнуть высокую истину вочеловечения, непостижимую...
    6. Мазья М. Г.: А. С. Грибоедов в стихах и дневнике В. К. Кюхельбекера
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: мысли и чувства, но и человека, заставившего его по-новому взглянуть на многие актуальные вопросы жизни и литературы, более того, человека сходной судьбы — такого же, как он сам, «неприкаянного поэта». 1 Человек пламенного поэтического чувства и вечный скиталец, жизнелюб и одновременно скучающий, полный желчной иронии к пошлому миру высокий поэт, «жрец и провидец», «постигший высшее сладострастие», которого не могут оценить и понять современники, — в таких контрастных ипостасях предстает Грибоедов в произведениях Кюхельбекера. Его трагизм передается через раздвоенность мира поэта, выраженную, например, в послании «Грибоедову» 1821 г., в условно-романтических символах. Чуждый «земных цепей» поэт, «жилец возвышенного мира», не может спастись от клеветы, от сетей низкой действительности, от жалящих его «гнусных змей» («Быть может, их нога моя попрала, — И уж острят убийственные жала!»). В послании к другу, человеку осведомленному, эти символы читаются конкретно, не требуют расшифровки и в то же время в плане возвышенном. Своей неспособности...
    7. Взгляд на текущую словесность
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: такого, что должно бы обратить на себя внимание всякого любителя словесности. Как, например, не удивляться, как не досадовать, когда какой-то малороссиянин на стр. 95 говорит нам о плавных стихах - кого же? Жуковского. Неужель господин В. К. в одном из превосходнейших стихотворений корифея русских поэтов нашего поколения находит одну только плавность? 1 Вот как 1820 года хвалят и ценят творения гения, которые бы должны быть предметом народной гордости и сладострастием душ высоких и чувствительных. 2 Но оставим все это и разберем несколько примечательных стихотворений, отпечатанных в "Сыне отечества" 1820 года. В 1 номере "Песнь о первом сражении русских с татарами на реке Калке под предводительством князя Галицкого Мстислава Мстиславовича Храброго". Сочинение г. Катенина. Если б я был из числа записных неприятелей поэта, я бы мог сказать, что в самом заглавии есть уже погрешность в расположении слов: под предводительством и проч. по близости относится к словам: с татарами; итак, князь Галицкий был предводителем татар! 3 Но придираться к таким безделицам прилично вам: Обильные творцы бесплодных примечаний, Уставщики кавык, всех строчных препинаний. 4 "Г. Катенин имеет истинный талант! - сказал я, когда в первый раз прочел его "Софокла". 5 - Как жаль, что в сочинениях его недостает вкуса, что он не имеет друзей, которые бы говорили ему правду, - или как жаль, что он не верит их советам!". В сем ...
    8. Левин Ю. Д.: (Кюхельбекер – переводчик Шекспира)
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    Часть текста: целостную картину пушкинского восприятия английского драматурга, мы несколько зашли вперед и уже коснулись ряда явлений после 1825 г. Здесь мы рассмотрим вообще последекабрьский шекспиризм, для которого это пушкинское восприятие имело немаловажное, а в ряде случаев и решающее значение. Если Пушкина Шекспир привлекал как исторический драматург еще в пору написания "Бориса Годунова", т. е. по крайней мере с конца 1824 г., то многие декабристы только после провала восстания начали обретать историческое мышление; этому учила их сама история насильственно и жестоко. Теперь и они стали воспринимать Шекспира как живописца исторических катастроф - политических смут и народных мятежей. Интерес к драматургу в их среде растет. Мария Волконская, приехав к мужу в Сибирь, привезла с собою десятитомное лондонское комментированное издание драматических сочинений Шекспира. {The Dramatic Writings of Will. Shakespeare, with the Notes of all the various commentators; printed complete from the best Editions of Sam. Johnson and Geo. Steevens. London, 1786-1792. Vol. 1-10. Экземпляр этот сохранился; на первом томе имеется разрешительная надпись коменданта нерчинских рудников: "Читал Лепарский" (см.: Дунаева Е. Спутник декабристов // В мире книг. 1964 N 10. С. 43).} Его произведения посылают родные заключенным и ссыльным декабристам: М. С. Лунину, А. И. Одоевскому, А. О. Корниловичу и др. Одоевский, которому; отец прислал также биографию драматурга, его портрет и изображение его надгробия, писал в ответ, что "погрузился в изучение Шекспира" и для него "представляет особенную прелесть" "все, что имеет...
    9. Утренев А.: В. К. Кюхельбекер
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: Эстляндии, где до поступления в Лицей Вильгельм учился в частном пансионе Бринкмана. В Лицее Кюхельбекер из-за нескладной внешности и экзальтированного, вспыльчивого характера был постоянным предметом насмешек товарищей, с которыми, однако, благодаря исключительным добродушию и отходчивости сохранил добрые отношения. Пушкин, восхищавшийся эрудицией Кюхельбекера, впоследствии назвал его "живым лексиконом и вдохновенным комментарием". Закончив Лицей, Кюхельбекер поступает в Главный архив иностранной коллегии и начинает читать лекции по русской литературе в Благородном пансионе педагогического института. Однако в 1820 г. после высылки Пушкина положение его товарища по "союзу поэтов", также известного своим свободомыслием, становится крайне опасным, и Кюхельбекер пользуется случаем выехать в заграничное путешествие в качестве секретаря А. Л. Нарышкина. В Париже он читает лекции о русском языке и литературе, вызывающие неудовольствие местных властей, после чего Нарышкин отказывается от его услуг. Конфликтом окончилась полугодовая служба Кюхельбекера при штабе А. Н. Ермолова в Тифлисе в 1821-1822 гг. В 1823-1825 гг. поэт живет в Петербурге, где безуспешно пытается устроиться на службу и издает альманах "Мнемозина", где публикуются все крупнейшие писатели того времени. В 1825 г. он сближается с Рылеевым и Александром Одоевским, которые за месяц до восстания принимают его в тайное общество. Кюхельбекер принимает самое активное участие в событиях 14 декабря, после которых пытается бежать и оказывается задержан в Варшаве. Приговоренный судом к смертной казни, замененной двадцатилетней каторгой и пожизненным поселением в Сибири, Кюхельбекер проводит десять лет в одиночном заключении в казематах Шлиссельбургской крепости, в тюрьмах Динабурга, Ревеля и Свеаборга....
    10. Дневник (1831-1845). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: произведения, заботливо собранные и сохраненные друзьями и родственниками декабриста, начали публиковаться в собраниях его сочинений уже с 1860-х гг., {Собрание стихотворений декабристов, т. 2. Лейпциг, 1862; Избранные стихотворения Вильгельма Карловича Кюхельбекера. Веймар, 1880, и др.} а в настоящее время, после выхода двух изданий большой серии "Библиотеки поэта", { Кюхельбекер В. К. [ Соч. в 2-х т.]. Т. 1. Лирика и поэмы. Т. 2. Драматические произведения. Вступ. статья, ред. и примеч. Ю. Тынянова. Л., 1939 (Б-ка поэта. Большая серия); Кюхельбекер В. К. Избр. произв. в 2-х т. Вступ. статья, подгот. текста и примеч. Н. В. Королевой. М. -Л., 1967 (Б-ка поэта. Большая серия).} могут считаться опубликованными почти полностью, то его прозе - повестям, рассказам, критическим статьям, письмам и дневнику - повезло значительно меньше. Между тем до восстания 14 декабря 1825 г. В. К. Кюхельбекер был широко известен не только как поэт, но и как литературный критик и как прозаик, его повести и статьи публиковались в "Вестнике Европы", "Мнемозине", "Невском зрителе", "Соревнователе просвещения и благотворения", "Сыне...