• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1795"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тынянов Ю.Н. Кюхля. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 61кб.
    2. Путешествие. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    3. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    4. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    5. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    6. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 7
    Входимость: 2. Размер: 83кб.
    7. Дневник (1831-1845). 1835 год
    Входимость: 2. Размер: 61кб.
    8. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 72кб.
    9. Дневник (1831-1845). 1845 год
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    10. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    11. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    12. Алексеев М. П.: Байрон и русские писатели
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    13. Русский Декамерон 1831-го года
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    14. Последний Колонна. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 29кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тынянов Ю.Н. Кюхля. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 61кб.
    Часть текста: в 1918 г.). Тынянова-ученого привлекали к себе разнообразные явления русской литературы XVIII, XIX и XX вв. Он писал о Ломоносове и Державине, Гоголе и Достоевском, Хлебникове, Маяковском и Пастернаке. Но главной темой его творчества -- и научного и художественного -- были первые три десятилетия XIX в., общественное и литературное движение пушкинской поры. В начале двадцатых годов ряд исследований -- "Достоевский и Гоголь" (1921), "Ода как ораторский жанр" (1922) и другие, отличавшиеся глубиной истолкования фактов и новизной их теоретического осмысления, принесли Тынянову известность как историку и теоретику литературы. Особенное значение для нашей науки имели и сохраняют по сей день две его работы 1924 г. -- "Архаисты и Пушкин", "Проблема стихотворного языка". Тынянов был не только выдающимся знатоком литературной и общественной жизни первых десятилетий XIX в. Он к тому же обладал незаурядным художественным даром. Однако он не намеревался обратиться к художественному творчеству и свой дар проявлял только в общении с друзьями. Дело решил случай. Выслушав однажды в 1924 г. увлекательный рассказ Тынянова о Кюхельбекере, К. И. Чуковский самовольно включил в план одного из издательств маленькую биографическую книжку об этом человеке. Потом предложил Тынянову эту книжку написать. Как вспоминает К. И. Чуковский, предложение это Тынянов встретил не очень охотно, так как оно отвлекало его от научных занятий. Однако, нуждаясь в деньгах, он взялся за работу и уже через несколько месяцев вручил изумленному Чуковскому весьма увесистую рукопись, намного превышавшую запланированный объем. Возникшие в связи с этим трудности были успешно преодолены, и книга увидела свет к столетию восстания декабристов. На собирание и изучение рукописей и печатных трудов Кюхельбекера Тынянов не жалел ни средств, ни сил и занимался этим на протяжении всей жизни. Еще студентом он написал большую...
    2. Путешествие. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    Часть текста: смертью, 3 марта 1846 г., о книге сказано: "Путешествие. Пересмотреть и напечатать по усмотрению, кроме Дрезденской галереи, которую прошу издать" (Тынянов Ю. Н. В. Кюхельбекер. (По новым материалам). - Лит. современник, 1938, Ќ 10, с. 220). В списке своих сочинений, отправленном Жуковскому, Кюхельбекер специально отметил "Описание Дрезденской галереи", "напечатанное в "Мнемозине", а теперь исправленное" (Кюхельбекер В. К. Дневник. Л., 1929, с. 314). В 1870-1877 гг. дочь Кюхельбекера Юстина Вильгельмовна Косова передала М. И. Семевскому, издателю журнала "Русская старина", большую часть рукописей отца. Однако в их числе не было исправленного текста "Путешествия" (см.: Мстиславская Е. П. Творческие рукописи В. К. Кюхельбекера. - Записки ОР ГБЛ вып. 36. М., 1975, с. 6). Полный текст книги Кюхельбекера, рукопись 1823 г., находился в руках Ю. Н. Тынянова. Это была писарская копия с авторской правкой (см. снимок с рукописи в статье...
    3. Дневник (1831-1845). 1831 год
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    Часть текста: Новый год. "Отроки" мне вообще менее нравятся "Зоровавеля"; впрочем, это узнаю лучше завтра, когда перечту обе книги вместе.  16 декабря Сегодня я не переписывал набело, а дополнил, чего мне недоставало в прозе в 3-й главе "Декамерона". "Отроков" я перечел: может быть, потому что они мне надоели, а при чтении они мне принесли мало удовольствия; увидим, что скажет сестра; 2 впрочем, того, чего я всего более опасался, - темноты - я в них не нашел. Прочел я три статьи Шиллера: 3 1. О том, как должно обучаться всеобщей истории, 2. Письмо к издателю "Пропилеи", 3. О необходимых границах в употреблении прекрасных форм. Первая не заключает в себе ничего необыкновенного, вторая писана на случай, зато третья заслуживает величайшее внимание. В ней сначала, как мне кажется, Шиллер приписывает разуму (Verstand) слишком большие преимущества, но потом несколько ближе подходит к истине, когда говорит, что философ должен говорить не какой-нибудь одной способности души, но всем. Хорошо замечание, что нашего разряда красноречивый дидактик (der schone писатель-художник (нем.). } предмет, о котором говорит, представляет более возможным и достойным желания, нежели настоящим или даже необходимо существующим.. Но лучше всего конец, 4 где автор рассуждает о пагубном влиянии на нравственность преобладания над умом вкуса и чувства изящного, такого преобладания, при котором эти низшие способности, заимствующие все достоинство свое от согласия с законами ума (die Vernunft), из его наместников становятся похитителями престола, принадлежащего ему одному, и оружие, которое он же им дал, обращают против него. "Дикарь, - говорит Шиллер, - будет побежден ужасным искушением, но он не скажет в минуту падения, что не пал, и тем самым при падении изъявит свое благоговение к уму, которого предписания нарушает. Напротив того, утонченный питомец искусства не сознается в своем заблуждении, и, чтоб успокоить совесть свою, обманет...
    4. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    Часть текста: 1832 год. Страница 1 1832 год 1 января 1 "Господи, прибежище был еси нам в род и род" и пр. Псал. 89. 1 Как в беспрерывном токе вод Струи несутся за струями, Так убегают дни за днями, За годом улетает год. 2 И вот еще один протек. Он скрылся, как мечта ночная, Которую, с одра вставая, Позабывает человек. 3 [Как ослабев в пустой дали] И как в глухой, пустой дали Без следа умирают звуки, Так радости его и муки [Без возвращения] Все, будто не были, прошли. После 3-й строфы [Подобно им] Прошли они - пройдут и те, Которые судьба господня Заутра нам или сегодня В святой готовит темноте. Прежде 4-й строфы Я пред завесою стою - Я жив и здрав... но что за нею? Чрез год, чрез день, быть может, тлею, И ветр развеет персть мою. 4 [Проходит все] [весенний] Не вянем ли, как вешний цвет? Мы жизнь приемлем на мгновенье... Нас видит солнца восхожденье, - Луна восходит - и нас нет! 5 Сыны грехов и суеты, [Сотканье] Наш век не ткань ли паутины? Без изменения, единый, О вечный, пребываешь ты! 6 Ты был до сотворенья гор [Земли сей и твоей] [До рождества твоей] И до создания вселенной Так прежде, чем твой свет священный Звездами озарил обзор! 7 [когда весь] Ты будешь в час, в который мир Падет, как лист увядший с древа, И [бездной] мраком гробового зева Пожнутся море, твердь, эфир. После 7-й строфы Как ризу, ты свиешь тогда Шатер огромный тверди звездной; Но сам над беспредельной бездной Останешься, чем был всегда! [Грядущее, о боже мой, Единому тебе подвластно. И то, что будет, так же ясно, Как день вчерашний, пред тобой.] [Что есть и будет] [Все то, что будет, боже мой, Единому тебе подвластно И столь тебе светло и ясно, Как день вчерашний пред тобой] 8 [Тебе же тысяча веков] Так! пред тобою ряд веков Не боле срока часового, Что среди сумрака немого Стоит на страже у шатров. 9 [Но каждый день и каждый час] Но ты же каждый день и час, Непостижимый ...
    5. Дневник (1831-1845). 1833 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    Часть текста: - прочту и их. Сегодня занимался я часочек и любезным своим Краббе.  2 января Сегодня поутру я начал третью книгу "Отроча монастыря". Вечером перечитывал письма, которые получил я с августа месяца, а потом переправлял первую книгу своей поэмы: остановился я на Ольге и Ксении; это место, кажется, придется совершенно переделать.  3 января Переправляя конец первой книги, я заметил, что в ней много прозаических стихов: я их еще не заменил другими, но это непременно должно сделать. Версификация второй книги кажется мне с начала несколько лучше; остановился я на втором романсе, над переправкою которого я уже два раза бился, сегодня в третий, а он все-таки еще не хорош! Наконец я дочел поэму Краббе "The Borough", а с нею и все стихотворения этого отличного писателя, с которым я рад, что познакомился. Предоставляю себе в другое время сказать вообще свое мнение о Краббе и его сочинениях; ныне только замечу, что "Borough" кажется мне слабее "Tales of the Hall", хотя и содержит некоторые чрезвычайно...
    6. Дневник (1831-1845). 1832 год. Страница 7
    Входимость: 2. Размер: 83кб.
    Часть текста: молодого Гордона во время сражения. Прочел я еще балладу Скотта "The Noble Moringer", {"Благородный Морингер" (англ.). } это очень милая и вместе поэтическая шутка.  2 августа Читаю "Rokeby" {"Рокби" (англ.). } Вальтера Скотта. Слава богу, начинается брожение моего воображения! Сказка, которую месяцев за пять тому назад не удалось мне обработать драматически, теперь не примет ли форму романтической повести? Но не стану еще кричать, что поймал угря; пока не будет он у меня на столе, все еще может выскользнуть из рук и оставить меня при пустом ожидании. "Рокеби" я, кажется, также прежде не читал. Описания чуть ли не еще лучше тех, что в "Lay of the Last Minstrel".  3 августа Из всех творений Вальтера Скотта, мне известных, не знаю ничего превосходнее чудесной четвертой песни его "Rokeby": тут столько красот, что сердце тает и голова кружится. Во-первых, смерть верного слуги О'Ниля; потом детские лета Редмонда и Матильды; наконец, ужасный эпизод смерти жены несчастного Рокеби: каждый из этих отрывков мог бы обессмертить поэта - хотя бы он и ничего кроме того не написал. Я сегодня роскошствовал: сколько наслаждений доставляет поэзия! Если бы Скотт знал, как я его люблю, как ему удивляюсь, какое счастье он доставляет поэту же (да! поэту же, ибо то, что я чувствовал, читая эту дивную четвертую песнь, может чувствовать только поэт), - какое счастие доставил он узнику, разделенному с ним морями, - я уверен, что это было бы ему приятно.  4...
    7. Дневник (1831-1845). 1835 год
    Входимость: 2. Размер: 61кб.
    Часть текста: того, прочел я поутру "Проповедь на Новый год" Гермеса и другую Бёра (Bohr) "О вере". Кстати, внесу в тетрадь стихи, которые сочинил я в последних числах декабря; я их отправил к племянникам. МОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Замолк и меркнет вещий дух, Не брызжут искры вдохновенья, Исчезли дивные виденья: В груди певца восторг потух. Так постепенно тише рдеет Без жизнедатного огня И остывает и чернеет Под мертвым пеплом головня. Внимает томный слух поэта Не гулу арфы с рубежей Отчизны истины и света, Нет, - свисту и шипенью змей... Обвили чешуей холодной Они добычу; жала их Над ним трепещут: бледен, тих, Угрюм, без жалобы бесплодной Слабеет он... Вдруг чьих-то крыл Эфирный шорох... В бездну ночи. В безбрежный океан светил Спасенья жаждущие очи Страдалец молча устремил... И се великий Исфраил Стоит пред ним. В одно мгновенье Расторг, могущий, кровы мглы, Раздрал кровавых змей узлы И сдул с души певца мученье, Потом сказал: "Питомец мой, Как стал ты жертвою чудовищ? Еще ли мало над тобой Иссыпал я своих сокровищ? Молил, взывал ты: "Песней мне! В бессмертном, чистом их огне Все скорби я сожгу земные". И внял я: в звуки я одел Виденья вечно молодые, И с роем их к тебе слетел. И так поведал: твой удел И дума, и мечты, и лира. Но не желай блаженства мира; А да прольешь с священных струн Крылатый, радостный перун! И он помчится в хляби дали, ...
    8. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 72кб.
    Часть текста: 4 января Нравится мне очень, что в "Сыне отечества" какой-то Н. И. П. (вероятно, Николай Иванчин-Писарев), 3 нападая на осмелившихся не ахать и не удивляться необъятной мудрости Карамзина, говорит о завистливой посредственности и под уровень этой посредственности подводит - кого же? Аристофана, одного из величайших гениев всех времен и народов! Дай бог всякому Аристофанову посредственность - тогда авось обойдемся и без зависти! Комедия "Смешны мне люди" 4 должна быть не дурна; в двух сценах, напечатанных в "Сыне отечества" на 1829 год, много хороших стихов, но довольно натяжек и пустословия. Подражание слогу Грибоедова очень заметно. Наконец могу сказать, что 1 января я опять принялся за своего "Сироту"; сегодня я в первый раз продолжал работу с удовольствием.  5 января Прочел сегодня в "Сыне отечества" отрывок романа Порфирия Байского "Гайдамак"; 5 в нем много живости и бойкости, хотя подражание в образе изложения романам Вальтера Скотта и слишком заметно.  6 января "Любовь на Севере" г. Клаурена 6 из глупейших глупостей, какие мне когда-нибудь случалось читать. Удивляюсь вкусу Греча и Булгарина! Неужто они не нашли ничего лучшего, с чего бы начать свой журнал в 1829 году. Зато "Записки" Хлебникова о Калифорнии 7 очень занимательны.  14 января Стихотворения в первых 4-х частях "Сына отечества" на 1829 год 8 почти все выходят из ряда тех, какие обыкновенно попадаются в журналах. Два перевода Розена из Аттербома 9 знакомят нас, и весьма удачно, с шведским поэтом, который стоит того, чтобы...
    9. Дневник (1831-1845). 1845 год
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: но от которого меня удалили 1835 год и последовавшие за ним. Вот мое предисловие к дневнику новому, кургановскому, который, вероятно, мало будет походить на прежние. Теперь следовало бы говорить о книгах, которые теперь читаю, да тут столько нового, так много совершенно необычайного, совершенно для меня неожиданного, столько объяснений на то, что мне или казалось просто непонятным, или аллегорией, или обманом чувств, или даже баснями и вымыслами и народными суевериями, что мне сперва необходимо собрать все это в своей памяти. [...] МАРИИ НИКОЛАЕВНЕ ВОЛХОНСКОЙ 2 Людская речь - пустой и лицемерный звук, И душу высказать не может ложь искусства: Безмолвный звук, пожатье рук - Вот переводчики избытка дум и чувства. Но я минутный гость в дому моих друзей, А в глубине души моей Одно живет прекрасное желанье: Оставить я хочу друзьям воспоминанье, Залог, что тот же я, Что вас достоин я, друзья... Клянуся ангелом, который Святая, путеводная звезда Всей вашей жизни: на восток, сюда К ней стану обращать трепещущие взоры Среди житейских и сердечных бурь - И прояснится вдруг моя лазурь, И дивное сойдет мне в перси утешенье, И...
    10. Дневник (1831-1845). 1834 год. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    Часть текста: французских повестях, неудовлетворительно.  2 августа 13Э [...] Не забыть: "Красный трактир", сочинение Бальзака [...]  3 августа Поутру собирал сведения о Самозванце. Из показаний, снятых В. И. Шуйским об убиении Димитрия, 140 почти совершенно для меня ясно, что в смерти царевича не участвовали и не могли участвовать ни Битяговские, ни Качалов, ни кто другой из приставленных Годуновым к несчастному младенцу, а что все они пали жертвами злобы Михаила Нагого и несправедливых подозрений вдовствующей царицы. В самом деле утешительно думать, что в этом злодействе великий человек, каким должно же признать Бориса, невинен. После обеда нашла на меня неодолимая тоска... О если бы творческая мысль! вдохновение! Я бы все забыл.  4 августа Боюсь даже отметить, что я сегодня начал трагедию "Димитрий Самозванец"; ход у меня будет почти тот же, что у Шиллера, - иные сцены даже просто переведу; зато характер главного лица предполагаю представить совершенно в ином виде.  6 августа Провел весь почти день за Карамзиным и Бером: 141 твердого плана у меня еще нет; но Леонид, 142 кажется, будет...